31 Gennaio 2025

Solo uniti si vince

Oggi il mondo della cultura si è fermato in tutto il paese. I sindacati, finalmente insieme, AGIS, Anica, Movem ’09 e tutti i movimenti di protesta si sono uniti per un giorno. Siamo stati all’assemblea della CGIL. Tanti gli interventi interessanti. Questo è quello dell’on. De Biasi, che avevamo intervistato qualche mese fa sulla bozza di legge quadro per lo spettacolo dal vivo.

Today Italian cultural workers are on strike. Herewith De Biasi’s speech, a member of Italian Parliament.

Hoy el mundo de la cultura italiana està unido en huelga. Publicamos enseguida la intervencion publica por parte de De Biasi, miembro del parlamiento italiano.

Aujourd’hui la culture italienne se met en greve.  Voilà le discours par De Biasi, membre du parlament italien.

Heute haben die italienische Arbeiter des Bereichs Kultur gegen die aktuelle Kultur Politik gestreicht. Hier finden Sie das Gesprach der Abgeordnete Emilia De Biasi.

For an English translation, e-mail us!

80% papier, 20% création

Cristine intervista la danzatrice canadese Virginie Brunelle, che ci parla della situazione della danza in Québec. Le compagnie ricevono molte sovvenzioni pubbliche, ma, come dice Virginie, sono costrette a dedicare molto tempo alla compilazione di dossier.

Cristine interviews the Canadian dancer Virginie Brunelle about the dance scene in Québec. Companies are mainly public-financed, but they spend a lot of time in filling in forms and fund requests.

Voilà une interview à Virginie Brunelle qui parle de la situation  de la dance en Québec.  La compagnie reçoit beaucoup de subventions publiques, mais comm’elle meme dit, ils sont obligés à passer beaucoup du temps en rédiger les dossiers.

Cristina entrevista a Virginie Brunelle que nos cuenta sobre la situaciòn del baile en Quebec. La compania recibe muchas subvenciones pùblicas pero, como Virginie nos dice, ellos pasan mucho tiempo en rellenar fichas y documentos.

Cristine fragt die kanadischen Tanzlerin Virginie Brunelle, wie die Lage der Tanz in Québec ist. Tanzgruppen sind meistens vom Staat unterhaltet, aber sie müssen riesigelange Papiere ausfüllen, um Unterstutung zu bekommen.

For an english translation, e-mail us!

Il C-dap risponde..

Pubblichiamo il video del Coordinamento Lombardo per le Arti Performative in risposta al nostro “Io voglio essere pagato. E tu?”. Per chi avesse voglia di leggersi il testo integrale dell’intervento, lo trova cliccando qui: testo video c-dap

This is the answer of the Coordinamento Lombardo per le Arti Performative to our video “Io voglio essere pagato. E tu?”. Here you can find the text of the whole video (only italian available, sorry): text c-dap’s video

Prossima Fermata, Italia!

Questo fine settimana i giovani del PD, altrimenti detti ‘i rottamatori’, si ritrovano a Firenze per parlare di politica, cultura, ambiente, economia. Il raduno, promosso da Pippo Civati e Matteo Renzi, si propone di lanciare una nuova agenda politica all’attenzione del principale partito d’opposizione. Ce la faranno? Sosteniamoli!

This weekend the ‘youngster’ of the Democratic Party are meeting in Florence: they will speak about politics, culture, environment, economy. The convention, which has been promoted by Pippo Civati and Matteo Renzi, will ask the main opposition party for a new political agenda. Will they succeed? Let’s hope so!

For an english translation, e-mail us!